史威登堡神学著作
158.当我发现我在灵里在太阳系之外的星空中旅行(这从状态的变化和看似持续约十个小时的移动明显可知)时,最终听见灵人在某个星球附近说话,后来也被我看到。当我接近他们时,在一番交谈后,他们说,别处的来访者有时到他们这里来,与他们谈论神,却混淆了他们的思维观念。他们还指出这些来访者所来的途径,这使我意识到,他们是来自地球的灵人。当我问他们以哪种方式混淆他们时,他们说,这些灵人声称,人必须相信分为三个位格的神性,尽管他们将这三个位格仍称作一位神。当他们检查这些来访者的思维观念时,他们的观念却显示为一个分离的、而非连续的三位一体。有的视这三位一体为彼此交谈的三个位格;有的视两个位格坐在一起,第三位听从他们,并从他们那里出发。然而,他们将每一个位格都称为一位神。他们怨声载道地说,这些来访者通过想三位、说一位把他们弄糊涂了;而事实上,人当照自己所说的那样去想,照自己所想的那样去说。
与我同在、在世时曾是牧师和传教士的那个灵人此时接受检查,以查看他对一位神和三个位格持有哪种观念;他显示出三位神,但这三位神联结起来形成一位。不过,这三合一却表现为不可见;因为它是神性。当他呈现出这种观念时,给人的感觉是,他在思想父,却未思想主;他对不可见之神的观念无非是对在其初始中的自然界的观念。因此,自然界的至内层就是他的神性,以致他能轻易被引诱承认自然为神。要知道,在来世,任何人对任何事物的观念都活生生地呈现出来;每个人以此方式被检查他在信仰事务上的思维和觉知。对神的观念是每个人思维中的首要观念;该观念若是纯正的,就是将他与神性,进而与天堂联结的手段。
然后,当这些灵人被问及他们对神持什么观念时,他们回答说,他们认为神并非不可见,而是以人的形式显为可见。他们不仅凭内在觉知,还凭祂作为一个人向他们显现而知道这一点。他们补充说,他们若按照某些来访者的观念,真的认为神是不可见的,因而没有形式和品质,根本就无法思想神,因为凡像这样的不可见之物无法落入任何思维观念。听到这里,我蒙允许告诉他们说,他们以人的形式思想神是对的,我们地球来的许多人也持类似观念,尤其在思想主的时候。我又告诉他们说,古人也这样思想,并讲述了我们圣言中有关亚伯拉罕、罗得、基甸、玛挪亚和他妻子的故事,即:他们看见了人形式的神,承认他们所看见的神是宇宙的创造者,并称祂为耶和华;这一点也出自内在觉知。但这种内在觉知现已在基督教界丧失了,只存留在拥有信仰的简单人当中。
4046.许多灵人出现在头顶上方中间的地方,他们共同行动,就像心跳。不过,可以这是一种起伏波动,带有一种冷气吹在我额头上。我由此推断他们属于中间类的,也就是说,既属于心脏区域,也属于肺部区域,而且他们不是内层灵人。后来,这些灵人制造了一种火光,虽然低劣,但仍发出光来;这火光先是出现在左下巴之下,接着出现在左眼下,后来又出现在眼睛上面。不过,这火光昏暗,却在燃烧,只是不明亮。我从这些现象就能知道这些灵人的性质,因为光表明情感,以及聪明的程度。后来,我把手放在脑袋或头部的左侧,就感觉手掌下面有跳动,这种跳动有类似起伏波动的动作。我从这个迹象知道他们属于大脑。当我问他们是谁时,他们不愿回答。其他人谈到他们说,不说话是他们自己的选择。最后被逼之下,他们说,他们以这种方式透露他们是哪种灵人。我发现,他们当中有些灵人构成硬脑膜区域,也就是大小脑的总覆盖物。
然后,他们是哪类灵人就被透露出来,因为我蒙允许通过与他们交谈得知这一点。和从前活在世时一模一样,他们是那些不思想属灵或属天事物,也不谈论它们的灵人,因为他们是那种除了属世之物外,不信任何事物的存在之人。他们之所以不信任何事物,是因为他们无法越过属世之物去思考;然而,他们却不承认这种不信。相反,和其他一样,他们也敬拜神性,祷告,并且是好公民。
此后,有其他灵人流入心跳,但不是以起伏波动的方式,而是以交叉的方式;还有些灵人不是以交替的方式,而是以更为连续的方式行动;又有些灵人通过自己的行动使这种跳动从一个地方跳到另一个地方。他们说,他们与硬脑膜的外层有关,他们当中有些灵人只基于诸如为外在感官对象的那类事物来思想属灵和属天的事物,却不以任何其它方式来领悟内层事物。在我听来,他们的声音就像女性的声音。那些基于外在感官经验,因而基于世俗和尘世之物推理天上的事物,也就是推理信与爱的属灵之物的人,越是合为一体,并混在一起,就越来越向外,直到抵达他们所代表的头部表皮。然而,只要过着良善的生活,他们仍在大人里面,尽管是在大人的最末端或最外围部分。因为凡出于仁爱的情感过着良善生活的人都会得救。
关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。
目录章节
目录章节
目录章节